Department of English

Faculty of Arts, Chulalongkorn University


2202124  Introduction to Translation

 

 

News (English-Thai) #1 Discussion

The translations given on this page are neither comprehensive nor definitive.  They are here to give you an idea of the range of possibilities and to spark discussion.  Suggestions and comments are welcome.

  

แบบฝึกหัดที่ 1

จงแปลข่าวต่อไปนี้เป็นภาษาไทย

    

10 killed, thousands flee as cyclone hits Pakistan coast

Quetta, Pakistan – Ten people drowned and thousands fled to higher ground Tuesday as a tropical cyclone lashed Pakistan's coastline with heavy rains and high winds, officials said.

Navy ships rescued 75 people from four sinking vessels and were searching for more boats caught in the rough seas with the help of helicopters, said Navy spokesman Salman Ali.

Cyclone Yemyin hit parts of the coastline of Baluchistan Province at about noon with winds of up to 91 kilometers an hour, said the Pakistan Meteorological Department.

Rain-swollen rivers flooded several coastal districts, killing at least 10 people.  Floods washed away some bridges and part of the main coastal highway, causing lengthy traffic delays.  Relief efforts were hampered with roads and telephone lines severed in nine districts of the province.  Warnings of coastal flooding prompted many to flee in panic.  People from several small towns nearby loaded possessions onto camels or into cars and headed for the hills.

Officials said the storm's intensity was decreasing and would subside by the end of the week.

 

Translation 1

ไซโคลนถล่มฝั่งปากีฯ ตาย 10 หนีตายหลายพัน

เควตตา ปากีสถาน   เจ้าหน้าที่รายงานว่าเมื่อวันอังคารพายุไซโคลนเขตร้อนทำให้มีฝนตกหนักและลมพัดแรงแถบ ชายฝั่งประเทศปากีสถาน เป็นเหตุให้มีผู้จมน้ำเสียชีวิต 10 คน และอีกหลายพันคนต้องหนีขึ้นที่สูง

 นายซาลมาน อาลี โฆษกกองทัพเรือ กล่าวว่าเรือของกองทัพได้เข้าช่วยเหลือผู้ที่ติดอยู่ในเรือกำลังอับปาง 4 ลำ จำนวน 75 คน และกำลังใช้เฮลิคอปเตอร์ช่วยค้นหาเรือที่อาจติดคลื่นลมแรงในท้องทะเลอยู่อีก

กรมอุตุนิยมวิทยาของประเทศปากีสถานกล่าวว่าราวเที่ยงวันพายุไซโคลนเยมยินพัดเข้าสู่ชายฝั่งบางส่วนของรัฐบาลูจิสถาน มีความเร็วลมถึง 91 กิโลเมตรต่อชั่วโมง

น้ำฝนล้นตลิ่งเข้าท่วมในหลายเขตแถบชายฝั่ง ทำให้มีผู้เสียชีวิตไม่ต่ำกว่า 10 คน  กระแสน้ำพัดพาสะพานไปหลายแห่งและ ท่วมถนนเลียบฝั่งสายหลักไปบางช่วง ทำให้การจราจรติดขัดเป็นเวลานาน  ถนนและสายไฟฟ้าถูกตัดขาดในเก้าตำบลของจังหวัด ทำให้ การช่วยเหลือเป็นไปได้ด้วยความยากลำบาก  ประกาศเตือนน้ำท่วมชายฝั่งทำให้ผู้คนจำนวนมากหนีด้วยความตื่นตระหนก  ผู้คนใน เมืองเล็กๆใกล้เคียงขนข้าวของขึ้นอูฐหรือรถยนต์หนีขึ้นภูเขา

เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพายุอ่อนกำลังลงแล้วและคงจะสลายตัวไปภายในปลายสัปดาห์

 

 

Translation 2

ไซโคลนถล่มชายฝั่งปากีสถาน ตาย 10 หนีตายหลายพัน

เควตตา ปากีสถาน   เจ้าหน้าที่รายงานว่าเมื่อวันอังคารพายุไซโคลนเขตร้อนทำให้มีฝนตกหนักและลมพัดแรงแถบ ชายฝั่งประเทศปากีสถาน เป็นเหตุให้มีผู้จมน้ำเสียชีวิต 10 คน และอีกหลายพันคนต้องหลบหนีขึ้นที่สูง

 นายซาลมาน อาลี โฆษกกองทัพเรือ กล่าวว่าเรือของกองทัพได้เข้าช่วยเหลือผู้ที่ติดอยู่ในเรือกำลังอับปาง 4 ลำ จำนวน 75 คน และกำลังใช้เฮลิคอปเตอร์ค้นหาเรือที่อาจติดคลื่นลมแรงในท้องทะเลอยู่อีก

กรมอุตุนิยมวิทยาของประเทศปากีสถานกล่าวว่าราวเที่ยงวันพายุไซโคลนเยมยินพัดเข้าสู่ชายฝั่งหลายส่วนของรัฐบาลูจิสถาน มีความเร็วลมถึง 91 กิโลเมตรต่อชั่วโมง

น้ำล้นตลิ่งเข้าท่วมในหลายเขตที่อยู่ชายฝั่ง ทำให้มีผู้เสียชีวิตไม่ต่ำกว่า 10 คน  น้ำท่วมพัดพาสะพานไปหลายแห่งและ ถนนเลียบฝั่งสายหลักไปช่วงหนึ่ง ทำให้การจราจรติดขัดเป็นเวลานาน  ถนนและสายไฟฟ้าถูกตัดขาดในเก้าตำบลของจังหวัด ทำให้ การช่วยเหลือเป็นไปได้ด้วยความยากลำบาก  ประกาศเตือนน้ำท่วมชายฝั่งทำให้ผู้คนจำนวนมากหนีด้วยความแตกตื่น  ผู้คนใน เมืองเล็กๆใกล้เคียงขนข้าวของขึ้นอูฐหรือรถยนต์มุ่งหน้าสู่เทือกเขา

เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพายุอ่อนกำลังลงและคงจะสลายตัวภายในปลายสัปดาห์

 

 

Translation 3

พายุถล่มปากีฯ ตาย 10 หนีตายหลายพัน

เควตตา ปากีสถาน   เจ้าหน้าที่รายงานว่าเมื่อวันอังคารพายุไซโคลนเขตร้อนทำให้มีฝนตกหนักและลมพัดแรงแถบ ชายฝั่งประเทศปากีสถาน เป็นเหตุให้มีผู้จมน้ำเสียชีวิต 10 คน และอีกหลายพันคนต้องหลบหนีขึ้นที่สูง

 นายซาลมาน อาลี โฆษกกองทัพเรือ กล่าวว่าเรือของกองทัพได้เข้าช่วยเหลือผู้ที่ติดอยู่ในเรือกำลังอับปาง 4 ลำ จำนวน 75 คน และกำลังใช้เฮลิคอปเตอร์ค้นหาเรือที่อาจติดคลื่นลมแรงในท้องทะเลอยู่อีก

กรมอุตุนิยมวิทยาของประเทศปากีสถานกล่าวว่าราวเที่ยงวันพายุไซโคลนเยมยินพัดเข้าสู่ชายฝั่งรัฐบาลูจิสถาน มีความเร็วลมถึง 91 กิโลเมตรต่อชั่วโมง

น้ำล้นตลิ่งเข้าท่วมในหลายเขตที่อยู่ชายฝั่ง ทำให้มีผู้เสียชีวิตไม่ต่ำกว่า 10 คน  น้ำท่วมพัดพาสะพานไปหลายแห่งและ ถนนเลียบฝั่งสายหลักไปช่วงหนึ่ง ทำให้การจราจรติดขัดเป็นเวลานาน  ถนนและสายไฟฟ้าถูกตัดขาดในเก้าตำบลของจังหวัด ทำให้ การช่วยเหลือเป็นไปได้ด้วยความยากลำบาก  ประกาศเตือนน้ำท่วมชายฝั่งทำให้ผู้คนจำนวนมากหนีด้วยความแตกตื่น  ผู้คนใน เมืองเล็กๆใกล้เคียงขนข้าวของขึ้นอูฐหรือรถยนต์มุ่งหน้าสู่เทือกเขา

เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพายุอ่อนกำลังลงและคงจะสลายตัวภายในปลายสัปดาห์

 

 

Translation 4

พายุถล่มปากีฯ ตาย 10 หนีตายหลายพัน

เควตตา ปากีสถาน   เจ้าหน้าที่รายงานว่าเมื่อวันอังคารพายุไซโคลนเขตร้อนทำให้มีฝนตกหนักและลมพัดแรงแถบ ชายฝั่งประเทศปากีสถาน เป็นเหตุให้มีผู้จมน้ำเสียชีวิต 10 คน และอีกหลายพันคนต้องหลบหนีขึ้นที่สูง

 นายซาลมาน อาลี โฆษกกองทัพเรือ กล่าวว่าเรือของกองทัพได้เข้าช่วยเหลือผู้ที่ติดอยู่ในเรือกำลังอับปาง 4 ลำ จำนวน 75 คน และกำลังใช้เฮลิคอปเตอร์ค้นหาเรือที่อาจติดคลื่นลมแรงในท้องทะเลอยู่อีก

กรมอุตุนิยมวิทยาของประเทศปากีสถานกล่าวว่าราวเที่ยงวันพายุไซโคลนเยมยินพัดเข้าสู่ชายฝั่งรัฐบาลูจิสถาน มีความเร็วลมถึง 91 กิโลเมตรต่อชั่วโมง

น้ำล้นตลิ่งเข้าท่วมในหลายเขตที่อยู่ชายฝั่ง ทำให้มีผู้เสียชีวิตไม่ต่ำกว่า 10 คน  น้ำท่วมพัดพาสะพานไปหลายแห่งและ ถนนเลียบฝั่งสายหลักไปช่วงหนึ่ง ทำให้การจราจรติดขัดเป็นเวลานาน  ถนนและสายไฟฟ้าถูกตัดขาดในเก้าตำบลของจังหวัด ทำให้ การช่วยเหลือเป็นไปได้ด้วยความยากลำบาก  ประกาศเตือนน้ำท่วมชายฝั่งทำให้ผู้คนจำนวนมากหนีด้วยความแตกตื่น  ผู้คนใน เมืองเล็กๆใกล้เคียงขนข้าวของขึ้นอูฐหรือรถยนต์มุ่งหน้าสู่เทือกเขา

เจ้าหน้าที่กล่าวว่าพายุอ่อนกำลังลงและคงจะสลายตัวภายในปลายสัปดาห์

 

 

Reference

 

Quetta

Balochistan


 

Discussion

with

Does not mean พร้อมกับ here:

 

parts of

 

Relief efforts were hampered with roads and telephone lines severed in nine districts of the province.

This sentence gave several people problems:

Tackling the problems:

Then we can include information that modifies the noun and the verb:

What kind of efforts? Relief efforts.

How were the relief efforts hampered? They were hampered because roads and telephone lines in nine districts were "cut."

end of the week v. weekend

 


 

Vocabulary

flee (v.) – 

cyclone (n.) – พายุไซโคลน

tropical cyclone (n.) – พายุหมุนเขตร้อน พายุไซโคลนเขตร้อน (ศัพท์อุตุนิยมวิทยา)

 

coast (n.) – 

coastline (n.) – 

coastal (adj.) –

 

navy (adj.) – 

 

vessel (n.) (Merriam-Webster)

1 a: a container (as a cask, bottle, kettle, cup, or bowl) for holding something b: a person into whom some quality (as grace) is infused <a child of light, a true vessel of the Lord — H. J. Laski>

2: a watercraft bigger than a rowboat; especially: ship

3 a: a tube or canal (as an artery) in which a body fluid is contained and conveyed or circulated b: a conducting tube in the xylem of a vascular plant formed by the fusion and loss of end walls of a series of cells

 

rough (adj.) แรง

rough seas ทะเลซึ่งมีคลื่นจัด

hit (v.) – ถล่ม

 

up to – ถึง มากถึง สูงถึง

 

sever (v.) – 

 

hamper (v.) – 

 

panic (n.) – 

 

prompt (v.) – 

 

load (v.) – 

 

possession (n.) – 

ข้าวของ

ของ

สัมภาระ

ทรัพย์สิน

 

head (v.) – 

 

 

subside (v.) – 

 

 


 

Links

Cyclone kills 10; thousands flee in Pakistan (story with pictures)

Cyclone hits Pak, 10 killed

10 killed and thousands flee as cyclone hits coast (brief version)

ปรากฏการณ์ของอากาศ

 

Similar News

 


 

Source

10 killed as cyclone hits Pakistan

The Associated Press
Published: June 26, 2007

QUETTA, Pakistan: Ten people drowned and thousands fled to higher ground Tuesday as a tropical cyclone made landfall in Pakistan, bringing heavy rains and strong winds, officials said.

At least three small boats were reported to have sunk and 18 fishing boats were missing as the Pakistani Navy sent a warship and two helicopters to scour the rough seas in search of vessels caught in the storm.

Cyclone Yemyin hit parts of the coastline of Baluchistan Province with winds of up to about 90 kilometers, or 55 miles, an hour, Qamaruz Zaman, director general of the Pakistan Meteorological Department, said.

Rain-swollen rivers flooded several coastal districts, killing at least ten people, including four children, said Raziq Bugti, spokesman for the provincial government.

Spillways were opened to release the water pressure on two dangerously full dams, he said.

Officials said the storm's intensity was decreasing and was expected to subside by Tuesday evening, but not before dumping heavy rains that could last through the night.

Located on the same Arabian Sea coastline, Karachi, the largest Pakistani city, was hit by torrential rains and thunderstorms, which killed at least 228 people Saturday.

Rains and flooding also killed 38 people over the weekend in neighboring India, raising the death toll to 129 since the monsoon season set in four weeks ago, according to official reports.

In Pakistan, warnings of coastal flooding prompted many to flee in panic.

Most of the 120,000 residents of the southwestern port city of Gwadar have moved to higher ground, Mayor Abdul Ghaffar Hoth said.

People from several smaller towns nearby loaded possessions onto camels or into cars and headed for the hills, he said.

"We have imposed an emergency in the district and asked the army and other forces to be on alert," Hoth said.

Off the coast, one boat with 13 crew aboard was rescued by the navy as it was sinking while the search continued for at least three others, two of which reportedly sank, Lieutenant Mohammed Shahzad, spokesman for the Maritime Security Agency, said.

In Karachi, the city authorities were trying to repair power cables snapped by the storm, which have caused widespread power outages.

 

 


Home  |  Introduction to Translation  |  Translation Resources  |  English Help  


Last updated November 8, 2010