Department of English
Faculty of Arts, Chulalongkorn University
2202124 Introduction to Translation
Nonfiction (English-Thai) Discussion
The translations given on this page are neither comprehensive nor definitive. They are here to give you an idea of the range of possibilities and to spark discussion. Suggestions and comments are welcome. |
Hundreds of species of marine life manage to survive even in the darkest depths of the ocean. They have evolved some ingenious devices for locating their food and enemies. Where the light is very dim, some have developed enormous eyes with almost telescopic lenses, very much like those of owls. Others, especially the fish, are quite blind but have developed long feelers that enable them to identify and collect stray bits of food that come within a considerable radius of them. Some inhabitants of the deep supply their own light. They have built-in torches they can switch on and off depending on whether they are pursuing or being pursued. Some have spots of steady light which spread a faint glow through the water around them. It is supposed that about half of the varieties of fish living in the dark depths of the ocean have some power of illumination. All in all, it would seem that nature has provided its deep-sea creatures with many solutions to the problem of their habitat.
Translation 1 สัตว์ทะเลหลายร้อยชนิดอยู่ได้แม้ในมหาสมุทรลึกที่มืดที่สุด เพราะตัวมันวิวัฒนาการจนมีเครื่องมือ อันชาญฉลาดไว้ระบุตำแหน่งอาหาร และศัตรู ในที่ที่มีแสงน้อยมาก สัตว์บางชนิดเกิดพัฒนาดวงตาขนาดใหญ่มาก มีเลนส์เกือบจะสอบเข้าหรือขยายออกได้ทำนองเดียวกับตาของนก ฮูก สัตว์ชนิดอื่น เช่น พวกปลา ตาแทบจะใช้การไม่ได้ แต่มีหนวดยาวไว้หาและจับ อาหารชิ้นเล็กชิ้นน้อยที่เข้ามาในรัศมีจากตัวที่กว้างที เดียวได้ สัตว์ทะเลลึกบางตัว ผลิตแสงได้เอง มีไฟในตัวที่เปิดปิดได้แล้วแต่ว่ากำลังล่าเหยื่อ หรือกำลังถูกล่า บ้างก็มีพรายจุดตามตัวส่องน้ำรอบ ๆ ให้เรืองแสง สันนิษฐานว่าปลาชนิดต่าง ๆ ในมหาสมุทรลึกมีประมาณครึ่งหนึ่งเปล่งแสงได้ไม่ด้วยวิธีใดก็ วิธีหนึ่ง ธรรมชาติดูจะให้ทาง แก้ปัญหาที่ มากับแหล่งที่อยู่อาศัยสำหรับสัตว์ทะเลลึกไว้มากมายทีเดียว |
Translation 2 สัตว์ทะเลหลายร้อยชนิดอยู่ได้แม้ในมหาสมุทรลึกที่มืดที่สุด เพราะมันพัฒนาเครื่องมือ อันชาญฉลาดไว้ระบุตำแหน่งของอาหาร และศัตรู ในที่ที่มีแสงน้อยมาก สัตว์บางชนิดเกิดพัฒนาดวงตาขนาดใหญ่มาก มีเลนส์เกือบจะสอบเข้าหรือขยายออกได้คล้ายๆ ตาของนกฮูก สัตว์ อื่น เช่น ปลา มองไม่ค่อยเห็น แต่มีหนวดยาวใช้หาและจับเศษอาหารที่เข้ามาในรัศมีที่ห่าง จากตัวทีเดียวได้ สัตว์ทะเลลึกบางตัว ผลิตแสงได้เอง มีไฟในตัวที่เปิดปิดได้แล้วแต่ว่ากำลังล่าเหยื่อ หรือถูกล่า บ้างก็มีพรายจุดตามตัวส่องน้ำรอบๆ ให้เรืองแสง สันนิษฐานว่าปลาชนิดต่างๆ ในมหาสมุทรลึกประมาณครึ่งหนึ่งเปล่งแสงได้ไม่ด้วยวิธีใดก็ วิธีหนึ่ง ธรรมชาติดูจะให้ทาง แก้ปัญหาที่ มากับแหล่งที่อยู่อาศัยสำหรับสัตว์ทะเลลึกไว้มากมายทีเดียว |
Reference
Discussion
marine life –
species – ชนิด
evolve –
วิวัฒนาการ
develop –
ค่อย
ๆ งอก สร้าง เกิด มี
ingenious – พิเศษ
devices –
ร่างกาย?บางส่วน อวัยวะ
device – เครื่องมือ อุปกรณ์
1. f:
a piece of equipment or a mechanism designed to serve a special
purpose or perform a special function <an electronic device>
(Merriam-Webster)
locate –
ที่
ช่วยให้รู้ว่าอาหารและศัตรูอยู่ที่ใด
dim (light) – มัว สลัว น้อย (ริบ)หรี่
enormous – huge, giant; ยักษ์ มหึมา มโหฬาร
ใหญ่โต เบ้อเริ่ม เขื่อง เป้ง
telescope – กล้องส่องทางไกล
กล้องโทรทรรศน์
telescopic –
1. Of or relating to a telescope.
2. Seen or obtained by means of a
telescope: telescopic data.
3. Visible only by means of a
telescope: a bright star with a telescopic companion.
4. Capable of discerning distant
objects: telescopic vision.
5. Extensible or compressible
by or as if by the sliding of overlapping sections.
almost
telescopic
lenses – ทำนองเลนส์โทรทรรศน์
ยืดเข้ายืดออกได้
very much like – คล้าย แทบจะเหมือน
คล้ายมาก ทำนองเดียวกับ ทีเดียว
quite – (adverb) rather;
1. to a degree (not used with a negative); rather
Ex. quite tasty; quite soon; quite ill; quite rich
2. to the greatest extent; completely;
Ex. you're quite right; she was quite alone; was quite mistaken; quite the opposite; not quite finished; did not quite make it
3. of an unusually noticeable or exceptional or remarkable kind (not used with a negative)
Ex. her victory was quite something; she's quite a girl; quite a film; quite a walk; we've had quite an afternoon
4. actually or truly or to an extreme
Ex. was quite a sudden change; it's quite the thing to do; quite the rage; Quite so!
identify –
considerable – (adj) large in amount, extent, or degree
case study: sentence
Some
have spots of steady light which spread a faint glow through the water
around them.
บ้าง
ก็มีจุดตามตัวส่องน้ำรอบ ๆ ให้เรืองแสง
บ้าง
ก็มีแสงเป็นจุด ๆ ตามตัวส่องน้ำรอบ
ๆ ให้เรืองแสง
torch
– (n) คบ ไฟฉาย
1. a. A portable light produced by the flame of a stick of resinous wood or of a flammable material wound about the end of a stick of wood; a flambeau. b. Chiefly British A flashlight.
2. Something that serves to illuminate, enlighten, or guide.
3. Slang An arsonist.
4. A portable apparatus that produces a very hot flame by the combustion of gases, used in welding and construction.
it is supposed that –
suppose
v.tr.
1. To assume to be true or real for the sake of argument or explanation: Suppose we win the lottery.
2. a. To believe, especially on uncertain or tentative grounds: Scientists supposed that large dinosaurs lived in swamps. b. To consider to be probable or likely: I suppose it will rain.
3. To imply as an antecedent condition; presuppose: "Patience must suppose pain" Samuel Johnson.
4. To consider as a suggestion: Suppose we dine together.
v.intr.
To imagine; conjecture.
all in all - Everything being taken into account
Ex. All in all, the criticism seemed fair.
จะ ว่าไปแล้ว สรุปว่า ทั้งนี้และทั้งนั้น โดยสรุปแล้ว
case study: sentence
It
is
supposed that about half of the varieties of fish living in the dark
depths of the ocean have some power of illumination.
ใน
บรรดาชนิดปลาต่างๆ สันนิษฐานว่าประมาณครึ่งหนึ่งเปล่งแสงได้
Vocabulary
Link
Home | Introduction to Translation | Translation Resources | English Help
Last
updated
March 17, 2015