Department of English

Faculty of Arts, Chulalongkorn University


 

"The Fly"

(1789)

 

William Blake

(November 28, 1757 August 12, 1827)

 

 

     

Copy A, Plate 33

Little Fly,
Thy summers play
My thoughtless hand
Has brush'd away.
 
Am not I
A fly like thee?
Or art not thou
A man like me?
 
For I dance
And drink & sing;
Till some blind hand
Shall brush my wing.
 
If thought is life
And strength & breath
And the want
Of thought is death;
 
Then am I
A happy fly,
If I live,
Or if I die.
1
2
3
4

5
6
7
8

9
10
11
12

13
14
15
16

17
18
19
20

 


"The Fly" Notes

This poem is in the Songs of Experience section of Songs of Innocence and of Experience: Shewing the Two Contrary States of the Human Soul  (1789).


summers: summer's; summer, in western culture and literature, is often associated with sun, fun, laughter, being lazy, living the good life; it often symbolizes life at its fullest bloom, youth or young adulthood, hope, heedlessness, abandon, frivolity, plenty, beauty, richness

thoughtless:

for: because, since 


13  If thought is life: Note that in a draft of the song as found in the Rossetti Manuscript, this line is written without "If."

 
15  want: lack; so "want of thought" is to lack thought or have no thought, that is, to be thoughtless, unthinking, careless, unconscious or unaware





Prose Paraphrase
Paraphrase 1
    Little Fly, my unthinking hand has brushed away your summer's play. Am I not a fly like you? Or are you not a man like me? Because I dance, drink, and sing until a blind hand brushes my wing.
    If thought is life, strength and breath, and the absence of thought is death, then I am a happy fly no matter whether I live or die.

Paraphrase 2
    Little fly, my hand which has no thought has taken away your fun life. Aren't I a fly like you are? Or, aren't you a man like I am? Because I (too) dance, drink, and sing until a sightless hand takes away my fun life.
    If thought is life, and strength and breath, and having no thought is death, then I am a happy fly regardless of whether I live or die.
 
Paraphrase 3
    Little fly, my hand, without thought, has taken away your happy life. Don't you think I'm a fly like you? Or, don't you think you're a man like me? Because I dance and drink and sing until a hand with no sight takes away my happy life.
    If thought is life, and strength and breath, and having no thought is death, then I am a happy fly whether I live or die.


      

Blake's Poem Prose Paraphrase Some Interpretation Comments

Little Fly,
Thy summers play
My thoughtless hand
Has brush'd away.

Little fly, my hand, without thought, has taken away your happy life. Little fly, I have thoughtlessly killed you.
How important is the inversion in the original? Does the loss of the light and careless "brush" in the paraphrase matter?
Am not I
A fly like thee?
Or art not thou
A man like me?
Don't you think I'm a fly like you? Or, don't you think you're a man like me? Don't you agree that I am an insignificant and heedless being like you? Or, that you are a being like me?
For I dance
And drink & sing;
Till some blind hand
Shall brush my wing.
Because, like you, I dance and drink and sing until a hand with no sight of some larger being takes away my happy life. Because just like you, I live a life of carefree enjoyment until death strikes.
If thought is life
And strength & breath
And the want
Of thought is death;
If thought is life, and strength and breath, and having no thought is death, Is thought a crucial ingredient in life, strength or breath? Is there a difference in "life" with vs. without thought?
Then am I
A happy fly,
If I live,
Or if I die.
then I am a happy fly whether I live or die. If being "a happy fly" means being thoughtless, then the happy fly (or human) is as good as dead, regardless of the actual physical state it is in. But this might not be the case, if one disagrees, or if this is not true. Being conditional, it is open to unsaid possibilities, more than is explicitly given here. What might those be?

 

 





 
    The Songs of Innocence are indeed "of" and not "about" the state of innocence. There is much critical debate about Blake's Innocence, and little that is definitive can be said about it. The reader should know that the root meaning of innocence is "harmlessness," the derived meanings "guiltlessness" and "freedom from sin." But Blake uses the word to mean "inexperience" as well, which is a very different matter. As the contrary of Experience, Innocence cannot be reconciled with it within the context of natural existence. Implicit in the contrast between the two states is a distinction Blake made between "unorganized innocence," unable to sustain experience, and an organized kind which could. On the manuscript of The Four Zoas, he jotted down: "Unorganized Innocence: An Impossibility. Innocence dwells with Wisdom, but never with Ignorance."
    Since Innocence and Experience are states of the soul through which we pass, neither is a finality, both are necessary, and neither is wholly preferable to the other. Not only are they satires upon one another, but they exist in cyclic relation as well. Blake does not intend us to see Innocence as belonging to childhood and Experience to adulthood, which would be not only untrue but also uninteresting. [...] Innocence satirizes Experience just as intensely as it itself is satirized by Experience, and also...any song of either state is also a kind of satire upon itself.

--Harold Bloom and Lionel Trilling, "Songs of Innocence and of Experience," Romantic Poetry and Prose (New York: OUP, 1973): 17–18.

 


 
"Read patiently take not up this Book in an idle hour the consideration of these things is the whole duty of man & the affairs of life & death trifles sports of time these considerations business of Eternity." Blake's annotations to a volume he studied in 1798 (see Blake, ed. Erdman [E] 611) can serve today to characterize the attention deserved and significance offered by the most familiar work of England's "last great religious poet" (Ackroyd 18) and "greatest revolutionary artist" (Eagleton, in Larrissy ix).
[...]

"Language is the house of Being," according to Heidegger's famous figure (see Steiner 127) but for Blake, as for Wordsworth, that structure becomes for most a prison-house maintained by "pre-established codes," by cliché and convention. The warden of the prison-house, the fashioner of "mind-forgd manacles," the force that has barred us from the play of Being in language, as from the stunning energy of true poetry, can be seen as "the bard." The fallacy in crediting such assumed authority looms in the "Introduction" to Songs of Experience, where, by the eighth line, three distinct subjects "might controll / The starry pole." With its echoes of Jeremiah ("O earth, earth, earth, hear the word of the Lord") and the God of Paradise Lost ("past, present, future he beholds"), the bard seems to command reverence—but as in other cases, on inspection, the compelling language breaks into mumbo jumbo, etched on a plate whose vista of stars is graphically barred by the cloud of words. Students of the Bible, and of Wesley's great hymn, "Wrestling Jacob," will recognize that it is the opportunity to struggle for blessing or interpretation from a sacred messenger that is given "till the break of day." The religious references resonate with the particularly eighteenth-century, evangelical sense of "experience" as the inner history of one's religious emotion (see OED, s.v., 4b)—indeed, "hymn of experience" appears throughout accounts of Methodism.


--Nelson Hilton, "William Blake, Songs of Innocence and of Experience," The Blackwell Companion to Romanticism, ed. Duncan Wu (Oxford: Blackwell, 1998)

 



Copy A, British Museum
Songs of Experience
"Introduction," Songs of Experience (1789)

Hear the voice of the Bard!
Who Present, Past, & Future sees
Whose ears have heard,
The Holy Word,
That walk'd among the ancient trees.

Calling the lapsed Soul
And weeping in the evening dew:
That might controll,
The starry pole;
And fallen fallen light renew!

O Earth O Earth return!
Arise from out the dewy grass;
Night is worn,
And the morn
Rises from the slumberous mass.

Turn away no more:
Why wilt thou turn away
The starry floor
The watry shore
Is giv'n thee till the break of day.


1
2
3
4
5

6
7
8
9
10

11
12
13
14
15

16
17
18
19
20


This persona is not Blake.



cf. Genesis 3:8







cf. Jeremiah 22:29








 
 

 







      

Study Questions

  • Who or what is the speaker of the poem addressing?
  • Though Blake's poem "The Fly" is quite short (both in length and in line) and the vocabulary looks simple, there are some archaic words like "thee," "thou" and "art" as well as phrasings and sentence structure that may make the poem difficult to grasp. A prose paraphrase may be a good way to straighten out the grammar of the sentences and make the meaning and arguments of the poem easier to see. Try rewriting the poem in paragraph form, rearranging the word order and sentences so that the parts of speech fall in their more usual places, and replace any difficult word with a simpler one, including  "your" for "thy," "are" for "art," and so on.
  • Think about the connotation of summer, the meaning of "brushed" and the sense of "thoughtless" and "blind." What significance do you find in the way Blake uses these words to set up the argument in the last two stanzas?   
  • What does "thoughtless hand" mean?
  • What does "blind hand" mean?
  • Consider some other fly-human comparisons below. How are Blake's analogy and argument in "The Fly" similar to or different from these other versions?
    • As flies to wanton boys, are we to the gods.
      They kill us for their sport.
      (Gloucester, in Shakespeare's King Lear, act 4 scene 1; c. 1606)
    • Busy, curious, thirsty Fly,
      Drink with me, and drink as I;
      Freely welcome to my cup,
      Could’st thou sip, and sip it up.
      Make the most of life you may,
      Life is short, and wears away.

      Both alike are mine and thine,
      Hastening quick to their decline:
      Thine’s a summer, mine no more,
      Though repeated to threescore;
      Threescore summers, when they’re gone,
      Will appear as short as one.

      (Footnote: “Made extempore by a Gentleman, occasion’d by a Fly drinking out of his Cup of Ale.”; Joseph Ritson, "Song XIX," Drinking Songs. Select Collection of English Songs, 1782)
    • The wanton Boy that kills the Fly
      Shall feel the Spiders enmity
      (William Blake, "Auguries of Innocence" ll. 33–34)
  • The second stanza invites a provocative identification or affinity between a fly and a man, the speaker. Yet it is phrased as questions. Are the two questions asking the same thing? Is likening a man to a fly the same as likening a fly to a man? How would you respond to this query?
  • For Blake, happiness, unlike joy, seems to be a little superficial and ironic (see Concordance). Think about the implied comparison between "dance," "drink," and "sing" on one hand, and "thought" (along with its associative life, strength, and breath) on the other in terms of the fulfillment in happiness suggested in each. How desirable a state is it to be "a happy fly"? What bearing might this juxtaposition of thought and want of thought conditions have on the definition or meaning of life?

 

 




Sample Student Responses to William Blake's "The Fly" 


   

Response 1:

Study Question:

 

 

 

 

 

Student Name

2202234 Introduction to the Study of English Literature

Acharn Puckpan Tipayamontri

June 12, 2013

Reading Response 1

  

Title

 

Text.

 

 

 

 

 

            

 



 


Links

 


Plates

plate 40, copy AA
  • Blake, William. The Fly. 1826. Songs of Experience. Plate 40. Copy AA. Fitzwilliam Museum, Cambridge.
plate 42
  • Blake, William. The Fly. c. 1795. Songs of Experience. Plate 42. Copy R. Fitzwilliam Museum, Cambridge.
plate 40 Met
  • Blake, William. The Fly. 1825. Songs of Experience. Plate 40. Copy Y. Metropolitan Museum of Art, New York.
plate 33 British Museum
  • Blake, William. The Fly. 1795. Songs of Experience. Plate 33. Copy A. British Museum, London.
plate 40 British Museum
  • Blake, William. The Fly. 1789. Songs of Experience. Plate 40. Copy T. British Museum, London.

 


Media


  • William Blake: Singing for England, BBC (2000; video clips)

  • Peter Ackroyd, The Romantics, BBC (2006; video clips)
    • Episode 1: Liberty (59:02 min.; Blake, Coleridge, Wordsworth)
    • Episode 2: Nature (58:07 min.; Mary Shelley)
    • Episode 3: Eternity (59:00 min.; Byron, Keats, Shelley)



William Blake

 



 

Reference




 


Home  |  Literary Terms  


Last updated June 13, 2013