Department of English
Faculty of Arts, Chulalongkorn University
2202124 Introduction to Translation
News (Thai-English) #4 Discussion
The translations given on this page are neither comprehensive nor definitive. They are here to give you an idea of the range of possibilities and to spark discussion. Suggestions and comments are welcome. |
แบบฝึกหัดที่
2
จงแปลข่าวต่อไปนี้เป็นภาษาอังกฤษ
4.
ไฟไหม้สุวรรณภูมิ คนงานดับ
วานนี้เวลาประมาณ
16.00 น.
เกิดอุบัติเหตุไฟไหม้โรงครัวของบริษัทการบินไทย
ซึ่งตั้งอยู่ภายในท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ
ตำรวจจากสถานีตำรวจราชาเทวะพร้อมรถดับเพลิง
25
คันจึงรุดไปยังที่เกิดเหตุ
ซึ่งเป็นอาคารสูง
4 ชั้น
อยู่ระหว่างการตกแต่งภายใน
พบกลุ่มควันดำหนาทึบพวยพุ่งออกมาอย่างต่อเนื่องพร้อมกับกลิ่นพลาสติกไหม้ไฟ
เจ้าหน้าที่ใช้เวลารวม
3 ชั่วโมงจึงควบคุมเพลิงไว้ได้
พบช่างลิฟต์
1
คนนอนสลบอยู่ในลิฟต์และเสียชีวิตขณะนำส่งโรงพยาบาล
ส่วนช่างอีก
3
คนได้รับบาดเจ็บแขนขาหักจากการกระโดด
ลงมาจากชั้น 2 เพื่อหนีเปลวเพลิง
อุบัติเหตุครั้งนี้เกิดจากประกายไฟจากการเชื่อมโลหะ ทำให้วัสดุที่ใช้เป็นฉนวนลุกไหม้ขึ้น สำหรับค่าเสียหายประเมินไว้ที่ 20 ล้านบาท
Translation 1 Suvarnabhumi fire kills 1 worker A
fire broke out at around 4 p.m. yesterday in the catering building of Thai Airways
International at Suvarnabhumi Airport. Ratchathewa
Station police, with 25 fire engines, rushed to the scene, a 4-story building
undergoing refurbishment. They
found thick black smoke billowing out along with the smell of burning plastic. Officials took
3 hours to control the blaze and found unconscious in the elevator one elevator
mechanic who died on the way to the hospital. Three more mechanics sustained broken arm and leg injuries from jumping
from the second floor to escape the flames. The accident was caused by a spark from metal welding, causing the insulating material to catch fire. Damage is estimated at 20 million baht. |
Reference
See coverage of the same incident and related news in English:
THAI Clarifies on Fire Incident at Catering Building at Suvarnabhumi
THAI Provides Update on Fire Incident at Catering Building, Suvarnabhumi Airport
Discussion
Converting to non-army time
unconscious (adj.) ไม่รู้สึกตัว หมดสติ
pass out (v.) informal เป็นลม ไม่รู้สึกตัว หมดสติ
faint (n., v., adj.) เป็นลม หน้ามืด
พบกลุ่มควันดำหนาทึบพวยพุ่งออกมาอย่างต่อเนื่อง: continuously or continually?
พบกลุ่มควันดำหนาทึบพวยพุ่งออกมาอย่างต่อเนื่องพร้อมกับกลิ่นพลาสติกไหม้ไฟ
The breaking down + information unit approach to Thai-English practice translation:
First, break down the Thai text into information units that need to be conveyed in the English version:
1. found 2. group (of smoke) = cloud 3. smoke: 4. black, 5. ? (5.1 thick, 5.2 opaque), 6. billowing, 7. out of, 8. continuously
Then, experiment with different ways of providing that same information in English:
N. found smoke billowing out continuously
N. found adj adj. adj. smoke (adjectives go before a noun in English)
N. found a cloud of thick black smoke billowing out of the building.
N. found clouds of thick black smoke billowing out of the building.
Burning plastic or burnt plastic?
Notice the different usage of story and floor
Articles
Sentence boundary: breaking the news piece into chunks of information and reconstructing those chunks into sentences in English
Vocabulary
story
floor
billow (v.)
Ex. The flag is billowing in the wind.
Ex. Smoke is billowing out of the building.
emit (v.) ปล่อย
coming out (v.) ออกมา
ซึ่งเป็นอาคารสูง 4 ชั้น อยู่ระหว่างการตกแต่งภายใน
refurbish
renovate
redecorate
à ..., a 4-story building being refurbished
à ..., a 4-story building, which is being refurbished
à ..., a 4-story building, which is in the process of being refurbished
spark
to catch fire
Links
Other Fire News
Ypsilanti firefighters pull unconscious man from burning apartment in high-rise
Firefighters pull unconscious person from Carlton North fire
Toxic fume fears as massive fire at Olympic site shrouds London in smoke
Electrical fire causes damage to Jacksonville catering business
Home | Introduction to Translation |
Last updated December 1, 2010